Отель Гранд БудапештОТЕЛЬ «ГРАНД БУДАПЕШТ»
(«The Grand Budapest Hotel», США, 2014)
Режиссёр: Уэс Андерсон.
В ролях: Рэйф Файнс, Тони Револори, Сирша Ронан, Уиллем Дефо, Билл Мюррей, Эдриен Броуди, Ф. Мюррей Абрахам, Харви Кейтель, Джуд Лоу, Эдвард Нортон, Матье Амальрик, Джейсон Шварцман, Боб Балабан, Джефф Голдблюм, Леа Сейду, Тильда Суинтон, Том Уилкинсон, Оуэн Уилсон.
Жанр: драмеди.

Действие картины разворачивается в период между двумя мировыми войнами в придуманном восточноевропейском государстве Зубровка. В фильме рассказывается о приключениях месье Густава Х. (Файнс), легендарного консьержа знаменитого европейского отеля «Гранд Будапешт», и его верного друга и помощника, юного портье Зеро Мустафы (Револори). Однажды «Гранд Будапешт» потрясает убийство богатой постоялицы Мадам Д., которая незадолго до своей смерти проводит ночь с Густавом и завещает ему бесценную картину эпохи Возрождения «Мальчик с яблоком». Сын убитой Дмитрий клянется отомстить за свою мать, и вскоре Густава арестовывают по обвинению в убийстве Мадам Д. Помочь попавшему за решетку Густаву и доказать его невиновность берутся преданный Мустафа и милая Агата (Ронан), у которой с Густавом наметились романтические отношения…

Это уже восьмая полнометражная картина американского мэтра душевно-эксцентричного артхауса Уэса Андерсона. До этого были: «Бутылочная ракета» (1996), «Академия Рашмор» (1998), «Семейка Тененбаум» (2001), «Водная жизнь» (2004), «Поезд на Дарджилинг» (2007), «Бесподобный мистер Фокс» (2009), «Королевство полной луны» (2012). Уэсли Мортимер Уэльс Андерсон (1969 г. р.) - американский кинорежиссёр, сценарист и продюсер. Трижды был номинирован на премию «Оскар»: дважды в категории «Лучший оригинальный сценарий» («Семейка Тененбаум», «Королевство полной луны») и в категории «Лучший анимационный полнометражный фильм» («Бесподобный мистер Фокс»). А началось всё с того, что Уэс Андерсон познакомился на уроках сценарного мастерства в Техасском университете в Остине с Оуэном Уилсоном, впоследствии своим частым соавтором сценариев. Они начали показывать друг другу свои рассказы и давать советы. Однажды так родилась идея снять фильм - в итоге на свет появилась «Бутылочная ракета», которую в 1994 году Андерсон с Уилсоном снимали на деньги своих отцов. Так как финансы быстро закончились, пришлось сделать всего лишь короткометражный фильм, который позже, в 1996-м, трансформировался в полнометражный… Картины Андерсона являются в высшей степени авторскими, так как он принимает участие в каждом этапе кинопроизводства. Режиссёр насыщает кадры огромным количеством подробностей, к тому же, Андерсон - меломан, тщательно подбирающий музыку к фильму, хороший пример этому - «Поезд на Дарджилинг».

Идея снять «Отель «Гранд Будапешт» пришла Андерсону в голову после прочтения книг Стефана Цвейга. Я прочитал страничку, оценил ее и купил книжку. Это привело к покупке еще одного томика Цвейга. А история о персонаже, унаследовавшем ценный портрет от престарелого поклонника, и негодовании родственников по этому поводу годами вынашивалась Уэсом и сценаристом Хьюго Гинессом. Начитавшись Цвейга, Андерсон и Гинесс поехали в Европу за вдохновением. Они побывали в Праге, где побеседовали с членами международной гильдии консьержей; в Гамбурге и Вене, где построены два роскошных отеля для обладателей голубых кровей.

В фильме, как это водится у Андерсона, множество звёзд в ролях разных чудаковатых персонажей. Роль месье Густава, главного героя картины, писалась специально для Рэйфа Файнса, несмотря на то, что раньше Файнс и Андерсон вместе не работали. Но большинство актёров приняли участие в проекте Андерсона в очередной раз. Рекордсмены по этому показателю - Билл Мюррей (в седьмой раз) и Оуэн Уилсон (в пятый раз). Был также объявлен конкурс на одну из главных ролей (требовался молодой человек от 16 лет до 21 года арабской или ближневосточной внешности; умный, симпатичный и энергичный; актёрский опыт не обязателен). В итоге эта роль досталась начинающему 16-летнему актеру Тони Револори («Идеальная игра») с ростом 168 см.

«L’Air de Panache», которым так сильно пахнет месье Густав, ожил благодаря одному из основателей парфюмерного бутика «Nose» - Марку Бакстону. Он разработал концептуальный запах по разъяснениям Уэса Андерсона. На сегодняшний день «L’Air de Panache» пока нельзя купить, но парижане и туристы могут ознакомиться с запахом в бутике «Nose».

Для фильма «Отель «Гранд Будапешт» «Prada» создала два сета чемоданов - для героя картины и для героини второго плана, а также пальто для эпизодического персонажа. Миучча Прада и Уэс Андерсон хорошо знакомы и сотрудничают не в первый раз. Андерсон к выбору реквизита для своих фильмов подходит практически с той же скрупулёзной, любовной тщательностью, что и к выбору актёров; формального продакт-плейсмента у него не встретить. «Отель «Гранд Будапешт» посвящен выдуманному миру в очень точный исторический период времени - 1930-е. Помимо прочих особенностей эпохи, это время больших путешествий, и багаж, таким образом, является одной из важнейших его примет. Путешествия длились дольше нынешних, и сундуки с чемоданами не были универсальными - они создавались под любые нужды путешественников и выглядели как своеобразные переносные комоды и гардеробы. Дизайнеры использовали архивы дома «Prada» 1920-х -1930-х годов. Детали воссозданы тщательным образом, знаменитый треугольный логотип перевёрнут в связи с условностью повествования, но состаренная фурнитура и фигурные уголки из латуни, замки и планки из каштанового дерева способны выдержать настоящий круиз. Уиллем Дефо, одет в очень узнаваемое, знаковое для «Prada» пальто из кожи наппа. Стиль у этого пальто совершенно тоталитарный, в коллекциях «Prada» он используется для создания неоднозначных образов, но Уиллем Дефо в нём выглядит идеальным негодяем, что всегда ему идёт необычайно.

Съёмки картины проходили в Германии с 14 января по 15 марта 2013 года: в основном в реальном отеле в Саксонии и частично на студии «Бабельсберг» в Подсдаме.

Изначально предполагалось, что «Отель «Гранд Будапешт» будет претендовать на награды по итогам 2013 года, но дата американского релиза была передвинута на 7 марта. Выбыв из оскаровской гонки, Андерсон получил почётное право открыть один из крупнейших мировых фестивалей. Премьера фильма состоялась 6 февраля 2014 года на открытии 64-го Берлинского МКФ, где «Отель «Гранд Будапешт» в итоге завоевал Гран-при жюри.


УЭС АНДЕРСОН:
«Ещё до того, как я взялся за кастинг, даже до того, как написал сценарий, сказал себе: пора мне снять европейский фильм! С этого импульса всё началось. Я всегда поклонялся европейскому кино, а «Отель «Гранд Будапешт» причудливым образом вылупился из моих впечатлений от «М» Фрица Ланга - картины, которая когда-то, ещё в студенческие годы, меня поразила и которую я пару лет назад пересмотрел в blu-ray. Пожалуй, один из лучших фильмов за всю историю. Так я стал смотреть Ланга, одну картину за другой. Но на меня повлиял не только он, но и Эрнст Любич, и американские комедии, снятые до Кодекса Хейса, когда было позволено всё, Кларенс Браун, Уильям Уэллман, ранний Майкл Кертиц. С другой стороны, Роман Полански, его «Бал вампиров», приходил мне на ум: он, вероятно, вдохновил меня на использование снежного пейзажа. А ещё на музыкальное решение - ведь мой композитор Александр Депла тоже работал с Полански!»
«Несколько лет назад я прочитал «Нетерпение сердца» Цвейга, и меня не оставляла мысль поставить по этому роману фильм. Если бы мне это удалось, это был бы мой лучший фильм! Почему-то вбил себе эту идею в голову. Но серьёзная экранизация должна была бы длиться часов двенадцать. Я увлёкся, стал читать новеллы и мемуары и постепенно пришёл к выводу, что будет правильней создать на экране мою собственную оригинальную версию эстетики Стефана Цвейга, не основанную ни на каком конкретном тексте. «Отель «Гранд Будапешт» - результат».
«Сколько я перебрал старинных фотографий, готовясь к съёмкам. А потом мы отправлялись в места, запечатлённые на тех снимках, и пытались воссоздать то, что на них было изображено. Печаль и ностальгия по исчезнувшему переполняли меня. Мир меняется постоянно. Но в повседневной жизни я редко об этом задумываюсь. Я мечтаю не о прошлом, а о приключениях. Путешествие из моего любимого Нью-Йорка в какой-нибудь старинный европейский городок для меня - такое приключение».
«Нам в руки попал диск с музыкой Оркестра имени Осипова, с классическими мелодиями в аранжировках для балалайки. Мы просто подсели на эту пластинку, слушали её бесконечно во время монтажа. И решили вместе с Александром Депла, что используем в саундтреке русскую балалайку, венгерские цимбалы, альпийский рожок и ещё цитры. Представьте, всё это смешать и поручить французскому композитору! Вот он, европейский дух».

РЭЙФ ФАЙНС:
«Уэс послал мне сценарий и казался несколько нерешительным насчет роли, которую хотел бы мне предложить. В общем, он спросил меня: «Скажи, какую роль хочешь сыграть?» Поскольку я посчитал, что он ходит вокруг да около, я пошутил: «О, полагаю, самую большую». И тогда он ответил: «Нет, я бы хотел, чтобы ты сыграл Густава». Конечно, я согласился. Это была отличная роль, очень забавная. Я не знал, какой бы он хотел её видеть, потому что на самом деле, её можно сыграть по-разному. Мы сделали кучу дублей, пока не нащупали нужный образ Густава».
«На площадке было всегда очень холодно, мы все в зелёной комнате, нас поят кофе и кормят бутербродами, и мы ждём, и ждём, и ждём. Было чувство товарищества, потому что условия были самые примитивные. Не было никаких особых удобств ни для кого, и это создавало непередаваемую атмосферу всеобщего равенства».

СИРША РОНАН:
«Я была очень взволнована и даже немного нервничала, ведь Уэс работает в своей особой манере. Но он потрясающий. Он точно знает, чего хочет, как должен смотреться фильм и как долго должна длиться та или иная сцена. Удивительно, как он продумывает все свои фильмы. Он знает персонажей лучше всех остальных. И когда он говорит: «Знаешь, тебе следовало бы сказать это по-другому», - ты даже не споришь с этим. Он не просто очередной режиссёр или сценарист».

БИЛЛ МЮРРЕЙ:
«Вы будете в восторге! Этот фильм производит глубокое впечатление. Уэс снимает всё лучше и лучше. Я сам видел».


ПРЕССА:

«Для тех, кто смотрел хотя бы один фильм Уэса Андерсона, очевидно, что сюжет - не главное. Главное - стиль, форма, о которой, в случае с Андерсоном, можно говорить долго. Чего стоит, например, его постмодернистская любовь к всевозможным рамкам. Даже само повествование у него заключено в тройную рамку. Сначала мы видим памятник писателю и девушку, читающую его книжку. Потом мы переходим в саму книжку и знакомимся с самим писателем, который заявляет, что все истории писателю приходят сами, ему даже не нужно их искать. Для доказательства этого он вспоминает, как родилась книга «Отель «Гранд Будапешт», и мы переходим в третью рамку: молодой писатель бродит по отелю, знакомясь с интересными людьми. Причём эта рамка выглядит особенно изощрённо, потому что каждое действие и слово персонажей комментируется вслух в подчёркнуто литературном стиле. И лишь затем мы переходим в само повествование: владелец отеля рассказывает писателю, как он, будучи мальчиком Зеро, познакомился с мсье Густавом. Рамки у Андерсона не только сюжетные. Каждый свой кадр он выстраивает таким образом, чтобы он подчёркивал свою рамочность. Достигается это правильным использованием цветов в кадре, композицией самого кадра, монтажным ритмом, замыкающим персонажей в кадре особым образом. Андерсон старается достичь в кадре симметричности, и кадр уже превращается в рамку. Что же внутри рамки? Театрализованная, стилизованная реальность в постмодернистской обработке, а действуют в этой реальности маски… Маски в сочетании с театральной реальностью всё равно имеют свои привязки - во-первых, к старым кинохитам, вроде фильмов «Гранд-отель» Эдмунда Гулдинга, «Доброй феи» Уильяма Уайлера и «Люби меня сегодня» Рубена Мамуляна, которые Андерсон заставил своих актёров смотреть на съёмках. Во-вторых, к миллиону историй о германском фашизме, показанном через глаза отдельно взятого человека. В-третьих, в фильме представлен целый ряд жанров: детектив, триллер о побеге из тюрьмы, приключенческое кино и даже временами просто триллер в чистом виде. Но рамки, установленные Андерсоном, всё равно превращают происходящее в комедию» (Сергей Сычев, «Фильм Про»).

«Уэс Андерсон упаковывает историю заботливо, с какой-то даже прилежной ненавистью, так Раскольников заворачивал когда-то свой эфемерный заклад: годы и рассказчики отделяют нас от произошедших событий. География тоже укутывает: имперская провинция, в ней уютный кондитерский Лутц, а в нём фуникулер до горной вершины, на которой, словно на торте - вишня, угнездился отель «Гранд Будапешт». Это фильм-матрёшка. Тесное, густо населённое (как официальный плакат фильма, где звёзд, что на небосклоне) кино. И теснота эта подчеркнута типичными андерсоновскими художественными приёмами: упорядоченностью кадра, указующими перстами трансфокаций, тоталитарными верхними планами… Никогда еще Уэсу Андерсону не удавалось построить кукольный домик столь невероятных размеров… «Отель «Гранд Будапешт» во многом кризисная картина. Раздутая, не знающая ни в чём меры, страдающая одышкой. Фильм, очевидно, сделан на пределе той творческой машины, которую Андерсон строил последние двадцать лет; механика действий столь сложна, что вытащи одну деталь, и крах неизбежен. Автор умер? Не смешите. Он жив, он - uber alles. Даже ошеломительный спуск на санях здесь не дарит свежести: каждый поворот определён авторской волей, ибо свобода в мире Андерсона - это ужас… Любое отклонение от маршрута в новом фильме грозит гиньолем… Стоит в этом «Отеле» приоткрыть форточку, и воздухе запахнет войной… Большая История имеет свойство забираться в каждую предоставленную ей щель, и, может быть, именно благодаря этому её свойству и помимо авторской воли, «Отель «Гранд Будапешт» - самый смелый и взрослый фильм Уэса Андерсона. Ближе к финалу, когда герметичность мирка нарушают выстрелы, и придуманный американцем европейский ковчег приличий идёт ко дну со всеми потрохами и капитаном в лице мсье Густава, начинаешь ощущать что-то помимо наигранной сентиментальности. И я не уверен, что это дыхание, заявленного в финальных титрах Стефана Цвейга» (Василий Степанов, «Сеанс»).

«Заполненный фирменными визуальными приёмами Андерсона - камеры вращаются, план резко сменяется с общего на крупный, быстрый монтаж - фильм знаком нам по стилю, но отличается своим свежим настроем. Это один из лучших фильмов Андерсона» (Дэйв Калхун, «Time Out»).

«Концентрация знаменитых артистов в «Отеле «Гранд Будапешт» достигает стадии почти неприличной… Каждый соучастник фирменно-меланхоличного карнавала тщательно одет, причёсан и почти до неузнаваемости (но только почти!) загримирован. И вообще больше похож на марионетку из какого-нибудь прекрасного старого пражского кукольного театра, чем на настоящего человека. Отель как таковой - отменная метафора: игрушечный замок, музыкальная шкатулка, как в сказке другого Андерсена, Ганса Христиана. Грядёт Вторая мировая, но о ней автор - образцовый, декларативный кидалт, - ничего не желает знать. Забалтывая себя и окружающих всё более невероятными приключениями, он достигает искомого эффекта: реальность смывается, исчезает под натиском отлично организованных изысков андерсоновской фантазии. Та позволяет себе любые кунштюки, только бы не провалиться под лёд, а скользить по нему, демонстрировать один трюк за другим, наслаждаясь сладостной поверхностностью. Если пытаться определить жанр этого фильма, поневоле задумаешься: и не комедия, и не триллер, и не драма. Экстраваганца - пожалуй, вот самое точное слово. После этого уже не удивляешься тому, что на финальных титрах ансамбль балалаечников шпарит камаринскую. Кто-то недоуменно пожмёт плечами, кто-то другой с радостью пустится вместе с Андерсоном и его камарильей в пляс» (Антон Долин, «Афиша. Воздух»).

«Появилось что-то вроде моды бунтовать против очаровательных и пленительных миров Андерсона. А не слишком ли они идеальны, отшлифованы или ухожены? Не душит ли эмоциональную составляющую обилие мельчайших деталей? На самом деле Андерсон почти всегда показывает нам «закавыченные» чувства или же вовсе спихивает их на задний план, концентрируясь на цветовой палитре? Если вы не поклонник творчества Андерсона, вы, быть может, быстро ответите «да» на все эти вопросы, но вы бы сто раз подумали, если бы прежде посмотрели «Отель «Гранд Будапешт». Проблема в том, что он просто чудесен» (Тим Роби, «The Telegraph»).

«Свой утрированно «игрушечный» стиль Андерсон довёл здесь до совершенства. Каждое движение камеры просчитано с точностью до миллиметра и миллисекунды, согласовано с каждым поворотом головы актёров, с каждой поднятой рукой или вздернутой бровью, с каждым движением усов… Андерсон насыщает пространство деталями и персонажами, превращая тревожный период европейской истории в игровую площадку. В том самом «Мальчике с яблоком» по его заказу сплавляются фламандские старые мастера и Франсиско Гойя. В двух зигзагах, которые в какой-то момент появляются на форме пограничников, угадываются эмблема SS и приближение беды, которая даже в конфетном мире Андерсона всегда где-то рядом. Но предчувствие новой катастрофы и конца австро-венгерского уклада оказывается погребённым под подробными декорациями. В мельтешении героев, которых режиссёр настолько желает превратить в кукольных человечков, что порой срывается на покадровую анимацию, сложно всерьёз прочувствовать драматизм момента. Стилистика Андерсона отлично работала в историях о тех краях, где остаётся детство, а настоящий шедевр ему удался, когда он заменил живых людей на чучела лисиц, барсуков и енотов в «Бесподобном мистере Фоксе». Тоска же по закатившейся Европе, о которой в финале говорят вслух, и отсылки к трагедии писателя Стефана Цвейга в качестве ингредиентов яркого кондитерского изделия выглядят неубедительно» (Владимир Лященко, «Коммерсантъ Weekend»).

«Конечно, главное оружие Андерсона - это его невероятный актёрский состав. И пусть некоторые из актёров появляются буквально в одном-двух эпизодах, играющих не самую важную роль в повествовании, у любого из задействованных настолько яркий образ, что зрителю хочется знать развернутую историю каждого из них. Любого из героев можно было бы сделать ключевой фигурой отдельного фильма, Андерсон же намеренно сталкивает эти яркие фигуры в одной партии и высекает ими такие искры, что иному салюту и не снилось. К любому из актёров можно смело применять превосходные эпитеты, от отутюженного Рэйфа Файнса до «засушенной» Тильды Суинтон, от фюрероподобного Эдриена Броуди до зловещего Уиллема Дефо. И это лишь малая толика задействованных звёзд мировой величины, не привыкших филонить на площадке. Отдельного упоминания заслуживает Тони Револори, сыгравший роль коридорного Зеро Мустафы, - столь наивно очаровательного юноши кино не видело давно. Не менее важным компонентом вселенной Андерсона всегда были декорации и работа художников-постановщиков. В «Отеле» все части этой сложной имитационной мозаики подобраны идеально - картинка геометрически безупречна, а кадр наполнен таким количеством деталей и штрихов, что пересматривать ленту хочется снова и снова» (Евгений Ухов, Film.ru).



Сегодня


ВПЕРЁД5 - 18 марта



Скоро


БЕЛЫЙ, БЕЛЫЙ ДЕНЬ19 - 20 марта

     

Оцените нашу работу
















© 2009, кинотеатр «Орлёнок»

Карта сайта
Нижний Новгород, ул. Б.Покровская, 39-а
e-mail: orlenok-kino@mail.ru
Автоинформатор: 4-11-15-67
создание сайта